
Euskera en libertad. Ésta fue una de las principales ideas que Patxi López utilizó en la campaña electoral. Y en estos últimos meses (desde que acordaron el nuevo gobierno) PP y PSE la han repetido sin parar a modo de slogan. En el momento de presentar esta idea a la sociedad el Partido Socialista firmó y publicó un manifiesto. (Nosotros lo hemos cogido directamente del blog de Patxi López)
En aquel manifiesto entre otras ideas pudimos encontrar frases como éstas:
“Los que tienen la responsabilidad de gobernar no pueden marginar ni al euskera ni al castellano”
“La nueva política que proponemos para el euskera quiere integrar a la sociedad vasca en un proyecto común de convivencia democrática donde el euskera encuentre su propio sitio lo mismo que el castellano”.
Palabras muy bonitas, pero huecas. Hemos visto qué actitud han mostrado (tanto PSE como PP) en el ámbito de la educación y cómo han acordado cambiar (para bajarlo, claro) el nivel de euskera que se exige en las oposiciones.
Pero no es necesario meterse en camisa de once varas o conocer qué decisiones toman en el Parlamento para saber qué es para PP y PSE dar un “sitio propio” al euskera.
A nosotros nos ha bastado con ir a sus sitios web. Los enlaces que aparecen a continuación están sacados de la versión en euskera de sus páginas web. Os recomendamos que analicéis bien esas páginas a ver si encontráis algo en euskera. Euskera en Libertad. Ja, ja, ja.
Sitio web del PSE (versión en euskera)
Sitio web del PP (versión en euskera)
PD. No es nuestra intención publicar todas las reflexiones en bilingüe, pero de vez en cuando lo haremos
En aquel manifiesto entre otras ideas pudimos encontrar frases como éstas:
“Los que tienen la responsabilidad de gobernar no pueden marginar ni al euskera ni al castellano”
“La nueva política que proponemos para el euskera quiere integrar a la sociedad vasca en un proyecto común de convivencia democrática donde el euskera encuentre su propio sitio lo mismo que el castellano”.
Palabras muy bonitas, pero huecas. Hemos visto qué actitud han mostrado (tanto PSE como PP) en el ámbito de la educación y cómo han acordado cambiar (para bajarlo, claro) el nivel de euskera que se exige en las oposiciones.
Pero no es necesario meterse en camisa de once varas o conocer qué decisiones toman en el Parlamento para saber qué es para PP y PSE dar un “sitio propio” al euskera.
A nosotros nos ha bastado con ir a sus sitios web. Los enlaces que aparecen a continuación están sacados de la versión en euskera de sus páginas web. Os recomendamos que analicéis bien esas páginas a ver si encontráis algo en euskera. Euskera en Libertad. Ja, ja, ja.
Sitio web del PSE (versión en euskera)
Sitio web del PP (versión en euskera)
PD. No es nuestra intención publicar todas las reflexiones en bilingüe, pero de vez en cuando lo haremos
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Bidali zure iruzkina / Envía tu comentario